New translations en_us.json (Russian)

This commit is contained in:
Ac_K 2024-03-23 00:36:17 +01:00
parent f3638ec7fb
commit 74ed354c07

View file

@ -31,10 +31,10 @@
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "Установить типы файлов",
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Удалить типы файлов",
"MenuBarHelp": "_Помощь",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Проверка обновлений",
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Проверить наличие обновлений",
"MenuBarHelpAbout": "О программе",
"MenuSearch": "Поиск...",
"GameListHeaderFavorite": "Избранные",
"GameListHeaderFavorite": "Избранное",
"GameListHeaderIcon": "Значок",
"GameListHeaderApplication": "Название",
"GameListHeaderDeveloper": "Разработчик",
@ -45,23 +45,23 @@
"GameListHeaderFileSize": "Размер файла",
"GameListHeaderPath": "Путь",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Открыть папку с сохранениями",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую пользовательские сохранения",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку с пользовательскими сохранениями",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Открыть папку сохраненных устройств",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую сохраненные устройства",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Открыть папку сохраненных BCAT",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую сохраненные BCAT.",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую сохраненные BCAT",
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Управление обновлениями",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Открывает окно управления обновлением заголовков",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Открывает окно управления обновлениями приложения",
"GameListContextMenuManageDlc": "Управление DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Открывает окно управления DLC",
"GameListContextMenuCacheManagement": "Управление кэшем",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Перестройка очереди PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Запускает перестройку PPTC во время запуска следующей игры.",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Перестроить очередь PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Запускает перестройку PPTC во время следующего запуска игры.",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Очистить кэш шейдеров",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Удаляет кеш шейдеров приложения",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Открыть папку PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую PPTC кэш приложений и игр",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Открыть папку кэша шейдеров",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Открыть папку с кэшем шейдеров",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую кэш шейдеров приложений и игр",
"GameListContextMenuExtractData": "Извлечь данные",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
@ -71,13 +71,13 @@
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Логотип",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Извлечение раздела с логотипом из текущих настроек приложения (включая обновления)",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "Создать ярлык приложения",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Создать ярлык на рабочем столе, с помощью которого можно запустить игру или приложение",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Создать ярлык игры или приложения в папке Программы macOS",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Создает ярлык на рабочем столе, с помощью которого можно запустить игру или приложение",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Создает ярлык игры или приложения в папке Программы macOS",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Открыть папку с модами",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Открывает папку, содержащую моды для приложений и игр",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Открыть папку с модами Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Открывает альтернативную папку Atmosphere SD-карты, которая содержит моды для приложений и игр. Полезно для модов, сделанных для реальной консоли.",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Игр загружено",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Открывает папку Atmosphere на альтернативной SD-карте, которая содержит моды для приложений и игр. Полезно для модов, сделанных для реальной консоли.",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} игр загружено",
"StatusBarSystemVersion": "Версия прошивки: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Обнаружен низкий лимит разметки памяти",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Вы хотите увеличить значение vm.max_map_count до {0}",
@ -85,7 +85,7 @@
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Да, до следующего перезапуска",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "Да, постоянно",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "Максимальная разметка памяти меньше, чем рекомендуется.",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "Текущее значение vm.max_map_count ({0}) меньше, чем {1}. Некоторые игры могут попытаться создать большую разметку памяти, чем разрешено в данный момент. Ryujinx вылетит как только этот лимит будет превышен.\n\nВозможно, вы захотите вручную увеличить лимит или установить pkexec, что позволит Ryujinx помочь справиться с превышением лимита.",
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "Текущее значение vm.max_map_count ({0}) меньше, чем {1}. Некоторые игры могут попытаться создать большую разметку памяти, чем разрешено в данный момент. Ryujinx вылетит как только этот лимит будет превышен.\n\nВозможно, вам потребуется вручную увеличить лимит или установить pkexec, что позволит Ryujinx помочь справиться с превышением лимита.",
"Settings": "Параметры",
"SettingsTabGeneral": "Интерфейс",
"SettingsTabGeneralGeneral": "Общее",
@ -124,7 +124,7 @@
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "Тайванский",
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "Английский (Британия)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "Французский (Канада)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "Испанский (Латиноамериканский)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "Испанский (Латинская Америка)",
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "Китайский упрощённый",
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Китайский традиционный",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "Часовой пояс прошивки:",
@ -151,7 +151,7 @@
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8x",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16x",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "Масштабирование:",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Пользовательский (не рекомендуется)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Пользовательское (не рекомендуется)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "Нативное (720p/1080p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
@ -276,27 +276,27 @@
"ProfileNameSelectionWatermark": "Выберите никнейм",
"ProfileImageSelectionTitle": "Выбор изображения профиля",
"ProfileImageSelectionHeader": "Выберите изображение профиля",
"ProfileImageSelectionNote": "Вы можете импортировать собственное изображение профиля или выбрать аватар из системной прошивки.",
"ProfileImageSelectionNote": "Вы можете импортировать собственное изображение или выбрать аватар из системной прошивки.",
"ProfileImageSelectionImportImage": "Импорт изображения",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Выстроенные аватары",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Встроенные аватары",
"InputDialogTitle": "Диалоговое окно ввода",
"InputDialogOk": "ОК",
"InputDialogCancel": "Отмена",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Выберите имя профиля",
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Пожалуйста, введите имя профиля",
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Максимальная длина: {0})",
"AvatarChoose": "Выбор аватара",
"AvatarChoose": "Выбрать аватар",
"AvatarSetBackgroundColor": "Установить цвет фона",
"AvatarClose": "Закрыть",
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Загрузить профиль",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Добавить профил",
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Добавить профиль",
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Удалить профиль",
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Сохранить профиль",
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Сделать снимок экрана",
"MenuBarFileToolsHideUi": "Скрыть UI",
"GameListContextMenuRunApplication": "Запуск приложения",
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Добавить в избранное",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Помечает игру звездочкой как избранную",
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Добавляет игру в избранное и помечает звездочкой",
"SettingsTabGeneralTheme": "Тема:",
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Темная",
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Светлая",
@ -304,7 +304,7 @@
"ControllerSettingsRumble": "Вибрация",
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Множитель сильной вибрации",
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Множитель слабой вибрации",
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Нет сохраненных данных для {0} [{1:x16}]",
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Нет сохранений для {0} [{1:x16}]",
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Создать сохранение для этой игры?",
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Подтверждение",
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Обновление",
@ -317,8 +317,8 @@
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "Произошла ошибка при создании указанных данных сохранения: {0}",
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "Произошла ошибка при поиске указанных данных сохранения: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "Выберите папку для извлечения",
"DialogNcaExtractionMessage": "Извлечение {0} раздел от {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Экстрактор разделов NCA",
"DialogNcaExtractionMessage": "Извлечение {0} раздела из {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Извлечение разделов NCA",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "Ошибка извлечения. Основной NCA не присутствовал в выбранном файле.",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "Ошибка извлечения. Прочтите файл журнала для получения дополнительной информации.",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Извлечение завершено успешно.",
@ -334,31 +334,31 @@
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Обновление завершено!",
"DialogUpdaterRestartMessage": "Вы хотите перезапустить Ryujinx сейчас?",
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Вы не подключены к интернету!",
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Убедитесь, что у вас есть работающее подключение к интернету!",
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Убедитесь, что у вас работает подключение к интернету!",
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Вы не можете обновить Dirty Build!",
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Загрузите Ryujinx по адресу https://ryujinx.org/ если вам нужна поддерживаемая версия.",
"DialogRestartRequiredMessage": "Требуется перезагрузка",
"DialogThemeRestartMessage": "Тема сохранена. Для применения темы требуется перезапуск.",
"DialogThemeRestartSubMessage": "Вы хотите перезапустить?",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Хотите установить прошивку, встроенную в эту игру? (Прошивка {0})",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Установленная прошивка не найдена, но Ryujinx удалось установить прошивку {0} из предоставленной игры.\nТеперь эмулятор запустится.",
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Установленная прошивка не была найдена, но Ryujinx удалось установить прошивку {0} из предоставленной игры.\nТеперь эмулятор запустится.",
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "Прошивка не установлена",
"DialogFirmwareInstalledMessage": "Прошивка {0} была установлена",
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "Успешно установлены типы файлов!",
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "Типы файлов успешно установлены",
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "Не удалось установить типы файлов.",
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "Успешно удалены типы файлов!",
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "Типы файлов успешно удалены",
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "Не удалось удалить типы файлов.",
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "Открыть окно параметров",
"DialogControllerAppletTitle": "Апплет контроллера",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Ошибка отображения диалогового окна сообщений: {0}",
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Ошибка отображения сообщения: {0}",
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Ошибка отображения программной клавиатуры: {0}",
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "Ошибка отображения диалогового окна ErrorApplet: {0}",
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nДля получения дополнительной информации о том, как исправить эту ошибку, следуйте нашему Руководству по установке.",
"DialogUserErrorDialogTitle": "Ошибка Ryujinx! ({0})",
"DialogUserErrorDialogTitle": "Ошибка Ryujinx ({0})",
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Произошла ошибка при получении информации из API.",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Не удалось подключиться к серверу Amiibo API. Служба может быть недоступна, или вам может потребоваться проверить, подключено ли ваше интернет-соединение к сети.",
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Не удалось подключиться к серверу Amiibo API. Служба может быть недоступна или вам может потребоваться проверить ваше интернет-соединение.",
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "Профиль {0} несовместим с текущей системой конфигурации ввода.",
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "Профиль по умолчанию не может быть перезаписан",
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Удаление профиля",
@ -369,8 +369,8 @@
"DialogShaderDeletionMessage": "Вы собираетесь удалить кэш шейдеров для:\n\n{0}\n\nВы уверены, что хотите продолжить?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Ошибка очистки кэша шейдеров в {0}: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx обнаружил ошибку",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Ошибка пользовательского интерфейса: выбранная игра не имеет действительного идентификатора названия.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Действительная системная прошивка не найдена в {0}.",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Ошибка пользовательского интерфейса: выбранная игра не имеет действительного ID.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Валидная системная прошивка не найдена в {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "Установить прошивку {0}",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "Будет установлена версия прошивки {0}.",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nЭто заменит текущую версию прошивки {0}.",
@ -382,29 +382,29 @@
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "Внимание - Несохраненные изменения",
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "Вы внесли изменения в этот профиль пользователя которые не были сохранены.",
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "Вы хотите отменить изменения?",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Текущие настройки контроллера обновлены.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Вы хотите сохранить?",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Текущие настройки управления обновлены.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Сохранить?",
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. Файл с ошибкой: {1}",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "Мод уже существует",
"DialogModInvalidMessage": "Выбранная папка не содержит модов",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Невозможно удалить: не удалось найти папку мода \"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Указанный файл не содержит DLC для выбранной игры!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Невозможно удалить: не удалось найти папку мода \"{0}\"",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Указанный файл не содержит DLC для выбранной игры",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "У вас включено ведение журнала отладки, предназначенное только для разработчиков.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Для оптимальной производительности рекомендуется отключить ведение журнала отладки. Вы хотите отключить ведение журнала отладки сейчас?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "У вас включен сброс шейдеров, который предназначен только для разработчиков.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Для оптимальной производительности рекомендуется отключить сброс шейдеров. Вы хотите отключить сброс шейдеров сейчас?",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Для оптимальной производительности рекомендуется отключить ведение журнала отладки. Хотите отключить ведение журнала отладки?",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "У вас включен дамп шейдеров, который предназначен только для разработчиков.",
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Для оптимальной производительности рекомендуется отключить дамп шейдеров. Хотите отключить дамп шейдеров?",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Игра уже загружена",
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Пожалуйста, остановите эмуляцию или закройте эмулятор перед запуском другой игры.",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Указанный файл не содержит обновления для выбранного заголовка!",
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Указанный файл не содержит обновления для выбранного приложения",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Предупреждение: многопоточность в бэкенде",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx необходимо перезапустить после изменения этой опции, чтобы она полностью применилась. В зависимости от вашей платформы вам может потребоваться вручную отключить собственную многопоточность вашего драйвера при использовании Ryujinx.",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Для применения этой настройки необходимо перезапустить Ryujinx. В зависимости от используемой вами операционной системы вам может потребоваться вручную отключить многопоточность драйвера при использовании Ryujinx.",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Вы сейчас удалите мод: {0}\n\nВы уверены, что хотите продолжить?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Вы сейчас удалите все выбранные файлы для этой игры.\n\nВы уверены, что хотите продолжить?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Вы сейчас удалите все выбранные моды для этой игры.\n\nВы уверены, что хотите продолжить?",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Функции & Улучшения",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Многопоточность графического бэкенда:",
"CommonAuto": "Автоматически",
"CommonOff": "Выключен",
"CommonOn": "Включен",
"CommonOff": "Выключено",
"CommonOn": "Включено",
"InputDialogYes": "Да",
"InputDialogNo": "Нет",
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, попробуйте еще раз.",
@ -427,8 +427,8 @@
"AmiiboScanButtonLabel": "Сканировать",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Показать все Amiibo",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Хак: Использовать случайный тег Uuid",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Велючено",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "Идентификатор заголовка",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Включено",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID приложения",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Путь к контейнеру",
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "Полный путь",
"DlcManagerRemoveAllButton": "Удалить все",
@ -439,17 +439,17 @@
"MenuBarShowFileTypes": "Показывать форматы файлов",
"CommonSort": "Сортировка",
"CommonShowNames": "Показывать названия",
"CommonFavorite": "Избранные",
"CommonFavorite": "Избранное",
"OrderAscending": "По возрастанию",
"OrderDescending": "По убыванию",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Функции",
"ErrorWindowTitle": "Окно ошибки",
"ToggleDiscordTooltip": "Включает или отключает отображение в Discord статуса \"Сейчас играет\"",
"AddGameDirBoxTooltip": "Введите папку игры для добавления в список",
"AddGameDirTooltip": "обавить папку с игрой в список",
"AddGameDirTooltip": "Добавить папку с играми в список",
"RemoveGameDirTooltip": "Удалить выбранную папку игры",
"CustomThemeCheckTooltip": "Включить или отключить пользовательские темы в графическом интерфейсе",
"CustomThemePathTooltip": "Путь к пользовательской теме интерфейса",
"CustomThemeCheckTooltip": "Включить или отключить пользовательские темы",
"CustomThemePathTooltip": "Путь к пользовательской теме для интерфейса",
"CustomThemeBrowseTooltip": "Просмотр пользовательской темы интерфейса",
"DockModeToggleTooltip": "\"Стационарный\" режим запускает эмулятор, как если бы Nintendo Switch находилась в доке, что улучшает графику и разрешение в большинстве игр. И наоборот, при отключении этого режима эмулятор будет запускать игры в \"Портативном\" режиме, снижая качество графики.\n\nНастройте управление для Игрока 1 если планируете использовать в \"Стационарном\" режиме; настройте портативное управление если планируете использовать эмулятор в \"Портативном\" режиме.\n\nОставьте включенным если не уверены.",
"DirectKeyboardTooltip": "Поддержка прямого ввода с клавиатуры (HID). Предоставляет игре прямой доступ к клавиатуре в качестве устройства ввода текста.\nРаботает только с играми, которые изначально поддерживают использование клавиатуры с Switch.\nРекомендуется оставить выключенным.",
@ -459,24 +459,24 @@
"TimezoneTooltip": "Изменение часового пояса прошивки",
"TimeTooltip": "Изменение системного времени",
"VSyncToggleTooltip": "Эмуляция вертикальной синхронизации консоли, которая ограничивает количество кадров в секунду в большинстве игр; отключение может привести к тому, что игры будут запущены с более высокой частотой кадров, но загрузка игры может занять больше времени, либо игра не запустится вообще.\n\nМожно включать и выключать эту настройку непосредственно в игре с помощью горячих клавиш (F1 по умолчанию). Если планируете отключить вертикальную синхронизацию, рекомендуем настроить горячие клавиши.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
"PptcToggleTooltip": "Сохранение преобразованных JIT-функций таким образом, чтобы их не нужно преобразовывать по новой каждый раз при загрузке игры.\n\nУменьшает статтеры и значительно ускоряет последующую загрузку игр.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
"PptcToggleTooltip": "Сохранение преобразованных JIT-функций для того, чтобы не преобразовывать их по новой каждый раз при запуске игры.\n\nУменьшает статтеры и значительно ускоряет последующую загрузку игр.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Проверяет поврежденные файлы при загрузке игры и если поврежденные файлы обнаружены, отображает ошибку о поврежденном хэше в журнале.\n\nНе влияет на производительность и необходим для помощи в устранении неполадок.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
"AudioBackendTooltip": "Изменяет используемый аудио-бэкенд для рендера звука.\n\nSDL2 является предпочтительным, в то время как OpenAL и SoundIO используются в качестве резервных. При выборе \"Заглушки\" звук будет отсутствовать.\n\nРекомендуется использование SDL2.",
"AudioBackendTooltip": "Изменяет используемый аудио-бэкенд для рендера звука.\n\nSDL2 является предпочтительным, в то время как OpenAL и SoundIO используются в качестве резервных. \n\nРекомендуется использование SDL2.",
"MemoryManagerTooltip": "Изменение разметки и доступа к гостевой памяти. Значительно влияет на производительность процессора.\n\nРекомендуется оставить \"Хост не установлен\"",
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Использует таблицу страниц для преобразования адресов. Самая высокая точность, но самая низкая производительность.",
"MemoryManagerHostTooltip": "Прямая разметка памяти в адресном пространстве хоста. Значительно более быстрая JIT-компиляция и запуск.",
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Производит прямую разметку памяти, но не маскирует адрес в гостевом адресном пространстве перед получением доступа. Быстро, но небезопасно. Гостевое приложение может получить доступ к памяти из Ryujinx, поэтому в этом режиме рекомендуется запускать только те программы, которым вы доверяете.",
"UseHypervisorTooltip": "Использует Hypervisor вместо JIT. Значительно увеличивает производительность, но может работать нестабильно.",
"DRamTooltip": "Использует альтернативный макет MemoryMode для имитации использования Nintendo Switch в режиме разработчика.\n\nПолезно только для пакетов текстур с высоким разрешением или модов добавляющих разрешение 4К. Не улучшает производительность.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Игнорирует нереализованные сервисы Horizon OS. Эта настройка поможет избежать вылеты при запуске определенных игр.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Игнорирует нереализованные сервисы Horizon в новых прошивках. Эта настройка поможет избежать вылеты при запуске определенных игр.\n\nРекомендуется оставить выключенным.",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкенда на втором потоке.\n\nУскоряет компиляцию шейдеров, уменьшает статтеры и повышает производительность на драйверах GPU без поддержки многопоточности. Производительность на драйверах с многопоточностью немного выше.\n\nРекомендуется оставить Автоматически.",
"GalThreadingTooltip": "Выполняет команды графического бэкенда на втором потоке.\n\nУскоряет компиляцию шейдеров, уменьшает статтеры и повышает производительность на драйверах GPU без поддержки многопоточности. Производительность на драйверах с многопоточностью немного выше.\n\nРекомендуется оставить в Авто.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Сохраняет кэш шейдеров на диске, который уменьшает статтеры при последующих запусках.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
"ResolutionScaleTooltip": "Увеличивает разрешение рендера игры.\n\nНекоторые игры могут не работать с этой настройкой и выглядеть смазано даже когда разрешение увеличено; Для этих игр вам может потребоваться найти моды, которые убирают сглаживание или увеличивают разрешение рендеринга этих игр. Для использования последнего, вам нужно будет выбрать опцию \"Нативное\".\n\nЭта опция может быть изменена во время игры по нажатию кнопки \"Применить\" ниже; Вы можете просто переместить окно настроек в сторону и поэкспериментировать, пока не подберете подходящие настройки для конкретной игры.\n\nИмейте в виду, что \"4x\" является излишеством.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Сохраняет кэш шейдеров на диске, для уменьшения статтеров при последующих запусках.\n\nРекомендуется оставить включенным.",
"ResolutionScaleTooltip": "Увеличивает разрешение рендера игры.\n\nНекоторые игры могут не работать с этой настройкой и выглядеть смазано даже когда разрешение увеличено; Для таких игр вам может потребоваться установить моды, которые убирают сглаживание или увеличивают разрешение рендеринга. Для использования последнего, вам нужно будет выбрать опцию \"Нативное\".\n\nЭта опция может быть изменена во время игры по нажатию кнопки \"Применить\" ниже; Вы можете просто переместить окно настроек в сторону и поэкспериментировать, пока не подберете подходящие настройки для конкретной игры.\n\nИмейте в виду, что \"4x\" является излишеством.",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Масштабирование разрешения с плавающей запятой, например 1,5. Неинтегральное масштабирование с большой вероятностью вызовет сбои в работе.",
"AnisotropyTooltip": "Уровень анизотропной фильтрации. Установите значение «Авто», чтобы использовать значение в игре по умолчанию.",
"AspectRatioTooltip": "Соотношение сторон применимое к окну рендерера.\n\nИзмените эту настройку только если вы используете мод для соотношения сторон, иначе изображение будет растянуто.\n\nРекомендуется настройка 16:9.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Путь дампа графических шейдеров",
"AnisotropyTooltip": "Уровень анизотропной фильтрации. Установите значение «Авто», чтобы использовать в игре значение по умолчанию игре.",
"AspectRatioTooltip": "Соотношение сторон окна рендерера.\n\nИзмените эту настройку только если вы используете мод для соотношения сторон, иначе изображение будет растянуто.\n\nРекомендуется настройка 16:9.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Путь с дампами графических шейдеров",
"FileLogTooltip": "Включает или отключает ведение журнала в файл на диске. Не влияет на производительность.",
"StubLogTooltip": "Включает ведение журнала-заглушки. Не влияет на производительность.",
"InfoLogTooltip": "Включает вывод сообщений информационного журнала в консоль. Не влияет на производительность.",
@ -484,15 +484,15 @@
"ErrorLogTooltip": "Включает вывод сообщений журнала ошибок. Не влияет на производительность.",
"TraceLogTooltip": "Выводит сообщения журнала трассировки в консоли. Не влияет на производительность.",
"GuestLogTooltip": "Включает вывод сообщений гостевого журнала. Не влияет на производительность.",
"FileAccessLogTooltip": "Включает вывод сообщений журнала доступа к файлам",
"FileAccessLogTooltip": "Включает вывод сообщений журнала доступа к файлам.",
"FSAccessLogModeTooltip": "Включает вывод журнала доступа к файловой системе. Возможные режимы: 0-3",
"DeveloperOptionTooltip": "Используйте с осторожностью",
"OpenGlLogLevel": "Требует включения соответствующих уровней ведения журнала",
"DebugLogTooltip": "Выводит журнал сообщений отладки в консоли.\n\nИспользуйте только в случае просьбы разработчика, так как включение этой функции затруднит чтение журналов и ухудшит работу эмулятора.",
"LoadApplicationFileTooltip": "Открыть файловый менеджер для выбора файла, совместимого с Nintendo Switch.",
"LoadApplicationFolderTooltip": "Открыть файловый менеджер для выбора распакованного приложения, совместимого с Nintendo Switch.",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Открывает папку файловой системы Ryujinx. ",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Открывает папку, в которую записываются логи",
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Открывает папку с файлами Ryujinx. ",
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Открывает папку в которую записываются логи",
"ExitTooltip": "Выйти из Ryujinx",
"OpenSettingsTooltip": "Открыть окно параметров",
"OpenProfileManagerTooltip": "Открыть менеджер учетных записей",
@ -521,10 +521,10 @@
"SettingsTabCpuCache": "Кэш ЦП",
"SettingsTabCpuMemory": "Память ЦП",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Пожалуйста, обновите Ryujinx через FlatHub.",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Обновление выключено!",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Обновление выключено",
"ControllerSettingsRotate90": "Повернуть на 90° по часовой стрелке",
"IconSize": "Размер обложек",
"IconSizeTooltip": "Изменить размер игровых иконок",
"IconSizeTooltip": "Изменить размер обложек",
"MenuBarOptionsShowConsole": "Показать консоль",
"ShaderCachePurgeError": "Ошибка очистки кэша шейдеров в {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "Ключи не найдены",
@ -536,7 +536,7 @@
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx не удалось найти ваш 'prod.keys' файл",
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx не удалось найти ни одной установленной прошивки",
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx не удалось распаковать выбранную прошивку. Обычно это вызвано устаревшими ключами.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx не удалось найти действительное приложение по указанному пути.",
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx не удалось найти валидное приложение по указанному пути.",
"UserErrorUnknownDescription": "Произошла неизвестная ошибка!",
"UserErrorUndefinedDescription": "Произошла неизвестная ошибка! Такого не должно происходить. Пожалуйста, свяжитесь с разработчиками!",
"OpenSetupGuideMessage": "Открыть руководство по установке",
@ -564,7 +564,7 @@
"Game": "Игра",
"Docked": "Стационарный режим",
"Handheld": "Портативный режим",
"ConnectionError": "Ошибка соединения!",
"ConnectionError": "Ошибка соединения.",
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} и другие...",
"ApiError": "Ошибка API.",
"LoadingHeading": "Загрузка {0}",
@ -592,7 +592,7 @@
"Usage": "Применение",
"Writable": "Доступно для записи",
"SelectDlcDialogTitle": "Выберите файлы DLC",
"SelectUpdateDialogTitle": "Выберите файлы обновления",
"SelectUpdateDialogTitle": "Выберите файлы обновлений",
"SelectModDialogTitle": "Выбрать папку с модами",
"UserProfileWindowTitle": "Менеджер учетных записей",
"CheatWindowTitle": "Менеджер читов",
@ -601,26 +601,26 @@
"CheatWindowHeading": "Доступные читы для {0} [{1}]",
"BuildId": "ID версии:",
"DlcWindowHeading": "{0} DLC",
"ModWindowHeading": "Мод(ы) {0} ",
"ModWindowHeading": "Моды для {0} ",
"UserProfilesEditProfile": "Изменить выбранные",
"Cancel": "Отмена",
"Save": "Сохранить",
"Discard": "Отменить",
"Paused": "Приостановлено",
"UserProfilesSetProfileImage": "Установить изображение профиля",
"UserProfilesSetProfileImage": "Установить аватар профиля",
"UserProfileEmptyNameError": "Имя обязательно",
"UserProfileNoImageError": "Изображение профиля должно быть установлено",
"GameUpdateWindowHeading": "Обновление доступно для {0} ({1})",
"UserProfileNoImageError": "Аватар должен быть установлен",
"GameUpdateWindowHeading": "Доступные обновления для {0} ({1})",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Увеличить разрешение:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Уменьшить разрешение:",
"UserProfilesName": "Имя:",
"UserProfilesUserId": "ID пользователя:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "Графический бэкенд",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Выберите бэкенд, который будет использован в эмуляторе.\n\nVulkan является лучшим выбором для всех современных графических карт с актуальными драйверами. В Vulkan также включена более быстрая компиляция шейдеров (меньше статтеров) для всех GPU.\n\nOpenGL может достичь лучших результатов на старых GPU Nvidia, на старых GPU AMD на Linux или на GPU с небольшим количеством VRAM, хотя статтеров при компиляции шейдеров будут больше.\n\nРекомендуется использовать Vulkan. Используйте OpenGL, если ваш GPU не поддерживает Vulkan даже с актуальными драйверами.",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Выберите бэкенд, который будет использован в эмуляторе.\n\nVulkan является лучшим выбором для всех современных графических карт с актуальными драйверами. В Vulkan также включена более быстрая компиляция шейдеров (меньше статтеров) для всех GPU.\n\nOpenGL может достичь лучших результатов на старых GPU Nvidia, на старых GPU AMD на Linux или на GPU с небольшим количеством VRAM, хотя статтеров при компиляции шейдеров будет больше.\n\nРекомендуется использовать Vulkan. Используйте OpenGL, если ваш GPU не поддерживает Vulkan даже с актуальными драйверами.",
"SettingsEnableTextureRecompression": "Включить пережатие текстур",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Сжатие ASTC текстур для уменьшения использования VRAM. \n\nИгры, использующие этот формат текстур, включая Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder и The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom. \n\nНа GPU с 4GiB VRAM или менее возможны вылеты при запуске этих игр. \n\nВключите, только если у вас заканчивается VRAM в вышеупомянутых играх. Рекомендуется оставить выключенным.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Предпочтительный GPU",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Выберите графический процессор, которая будет использоваться с графическим бэкендом Vulkan.\n\nЭта настройка не влияет на графический процессор, который будет использовать OpenGL.\n\nЕсли вы не уверены что нужно выбрать, используйте графический процессор, помеченный как \"dGPU\". Если его нет, оставьте выбор по умолчанию.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Выберите GPU, который будет использоваться с графическим бэкендом Vulkan.\n\nЭта настройка не влияет на GPU, который будет использовать OpenGL.\n\nЕсли вы не уверены что нужно выбрать, используйте графический процессор, помеченный как \"dGPU\". Если его нет, оставьте выбор по умолчанию.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Требуется перезапуск Ryujinx",
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Графический бэкенд или настройки графического процессора были изменены. Требуется перезапуск для вступления в силу изменений.",
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Перезапустить сейчас?",
@ -633,7 +633,7 @@
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Направляет бэкенд Vulkan на передачу информации о цвете без указания цветового пространства. Для пользователей с экранами с расширенной гаммой данная настройка приводит к получению более ярких цветов за счет снижения корректности цветопередачи.",
"VolumeShort": "Громкость",
"UserProfilesManageSaves": "Управление сохранениями",
"DeleteUserSave": "Вы хотите удалить сохранение пользователя для этой игры?",
"DeleteUserSave": "Вы хотите удалить сохранения для этой игры?",
"IrreversibleActionNote": "Данное действие является необратимым.",
"SaveManagerHeading": "Редактирование сохранений для {0} ({1})",
"SaveManagerTitle": "Менеджер сохранений",
@ -647,7 +647,7 @@
"GraphicsAATooltip": "Применимое сглаживание для рендера.\n\nFXAA размывает большую часть изображения, SMAA попытается найти \"зазубренные\" края и сгладить их.\n\nНе рекомендуется использовать вместе с масштабирующим фильтром FSR.\n\nЭта опция может быть изменена во время игры по нажатию \"Применить\" ниже; Вы можете просто переместить окно настроек в сторону и поэкспериментировать, пока не найдёте подходящую настройку игры.\n\nРекомендуется использовать \"Нет\".",
"GraphicsAALabel": "Сглаживание:",
"GraphicsScalingFilterLabel": "Интерполяция:",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Выберите фильтрацию, которая будет применяться при масштабировании.\n\n\"Билинейная\" хорошо работает для 3D-игр и является настройкой по умолчанию.\n\n\"Точный\" рекомендуется для пиксельных .\n\n\"FSR\" это фильтр резкости, который не рекомендуется использовать с FXAA или SMAA.\n\nЭта опция может быть изменена во время игры по нажатию кнопки \"Применить\" ниже; Вы можете просто переместить окно настроек в сторону и поэкспериментировать, пока не подберете подходящие настройки для конкретной игры.\n\nРекомендуется использовать \"Билинейная\".",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Выберите фильтрацию, которая будет применяться при масштабировании.\n\n\"Билинейная\" хорошо работает для 3D-игр и является настройкой по умолчанию.\n\n\"Точный\" рекомендуется для пиксельных игр.\n\n\"FSR\" это фильтр резкости, который не рекомендуется использовать с FXAA или SMAA.\n\nЭта опция может быть изменена во время игры по нажатию кнопки \"Применить\" ниже; Вы можете просто переместить окно настроек в сторону и поэкспериментировать, пока не подберете подходящие настройки для конкретной игры.\n\nРекомендуется использовать \"Билинейная\".",
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Уровень",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Выбор режима работы FSR 1.0. Выше - четче.",
"SmaaLow": "SMAA Низкое",
@ -656,8 +656,8 @@
"SmaaUltra": "SMAA Ультра",
"UserEditorTitle": "Редактирование пользователя",
"UserEditorTitleCreate": "Создание пользователя",
"SettingsTabNetworkInterface": "Сетевой Интерфейс",
"NetworkInterfaceTooltip": "Сетевой интерфейс, используемый для функций LAN/LDN.\n\nВ сочетании с VPN или XLink Kai и игрой с поддержкой LAN, может использоваться для создания локальной сети через интернет.\n\nРекомендуется использовать \"По умолчанию\".",
"SettingsTabNetworkInterface": "Сетевой интерфейс:",
"NetworkInterfaceTooltip": "Сетевой интерфейс, используемый для функций LAN/LDN.\n\nМожет использоваться для игры через интернет в сочетании с VPN или XLink Kai и игрой с поддержкой LAN.\n\nРекомендуется использовать \"По умолчанию\".",
"NetworkInterfaceDefault": "По умолчанию",
"PackagingShaders": "Упаковка шейдеров",
"AboutChangelogButton": "Список изменений на GitHub",