New translations en_us.json (Italian)

This commit is contained in:
Ac_K 2024-03-23 00:36:14 +01:00
parent 0212eb41f5
commit bd36cf014f

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{
"Language": "Italiano",
"MenuBarFileOpenApplet": "Apri Applet",
"MenuBarFileOpenApplet": "Apri applet",
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Apri l'applet Mii Editor in modalità Standalone",
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Accesso diretto mouse",
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Modalità di gestione della memoria:",
@ -12,7 +12,7 @@
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Carica applicazione da un file",
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Carica _gioco estratto",
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "Apri cartella di Ryujinx",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Apri cartella dei Log",
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Apri cartella dei log",
"MenuBarFileExit": "_Esci",
"MenuBarOptions": "_Opzioni",
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "Schermo intero",
@ -40,29 +40,29 @@
"GameListHeaderDeveloper": "Sviluppatore",
"GameListHeaderVersion": "Versione",
"GameListHeaderTimePlayed": "Tempo di gioco",
"GameListHeaderLastPlayed": "Giocato l'ultima volta",
"GameListHeaderLastPlayed": "Ultima partita",
"GameListHeaderFileExtension": "Estensione",
"GameListHeaderFileSize": "Dimensione file",
"GameListHeaderPath": "Percorso",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Apri la cartella salvataggi dell'utente",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i salvataggi di gioco dell'utente",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Apri la cartella dispositivo dell'utente",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i salvataggi di gioco del dispositivo",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Apri la cartella BCAT dell'utente",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i salvataggi BCAT dell'applicazione",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Apri la cartella dei salvataggi dell'utente",
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i dati di salvataggio dell'utente",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Apri la cartella dei salvataggi del dispositivo",
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene i dati di salvataggio del dispositivo",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Apri la cartella del salvataggio BCAT",
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene il salvataggio BCAT dell'applicazione",
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Gestisci aggiornamenti del gioco",
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Apre la finestra di gestione aggiornamenti del gioco",
"GameListContextMenuManageDlc": "Gestici DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Apre la finestra di gestione DLC",
"GameListContextMenuManageDlc": "Gestisci DLC",
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Apre la finestra di gestione dei DLC",
"GameListContextMenuCacheManagement": "Gestione della cache",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Pulisci PPTC cache",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Elimina la PPTC cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Pulisci shader cache",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Elimina la shader cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Apri cartella PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la PPTC cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Apri cartella shader cache",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la shader cache dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Accoda rigenerazione della cache PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Esegue la rigenerazione della cache PPTC al prossimo avvio del gioco",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Elimina la cache degli shader",
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Elimina la cache degli shader dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Apri la cartella della cache PPTC",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la cache PPTC dell'applicazione",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Apri la cartella della cache degli shader",
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene la cache degli shader dell'applicazione",
"GameListContextMenuExtractData": "Estrai dati",
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Estrae la sezione ExeFS dall'attuale configurazione dell'applicazione (includendo aggiornamenti)",
@ -70,16 +70,16 @@
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Estrae la sezione RomFS dall'attuale configurazione dell'applicazione (includendo aggiornamenti)",
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Logo",
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Estrae la sezione Logo dall'attuale configurazione dell'applicazione (includendo aggiornamenti)",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "Crea Collegamento",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Crea un collegamento del gioco sul Desktop",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Crea un collegamento del gioco sulla Scrivania",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Apri la cartella delle Mods",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella delle Mods del gioco",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Apri la cartella delle Mods Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella delle Mods Atmosphere (Utilizzare solo per le Mods eseguite su Hardware reale)",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} Giochi caricati",
"GameListContextMenuCreateShortcut": "Crea collegamento",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Crea un collegamento sul desktop che avvia l'applicazione selezionata",
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Crea un collegamento nella cartella Applicazioni di macOS che avvia l'applicazione selezionata",
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Apri la cartella delle mod",
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella che contiene le mod dell'applicazione",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Apri la cartella delle mod Atmosphere",
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Apre la cartella alternativa di Atmosphere sulla scheda SD che contiene le mod dell'applicazione. Utile per le mod create per funzionare sull'hardware reale.",
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} giochi caricati",
"StatusBarSystemVersion": "Versione di sistema: {0}",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Limite basso per le mappature di memoria rilevate",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Rilevato limite basso per le mappature di memoria",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Vuoi aumentare il valore di vm.max_map_count a {0}?",
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Alcuni giochi potrebbero provare a creare più mappature di memoria di quanto sia attualmente consentito. Ryujinx si bloccherà non appena questo limite viene superato.",
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Sì, fino al prossimo riavvio",
@ -129,21 +129,21 @@
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Cinese tradizionale",
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "Fuso orario del sistema:",
"SettingsTabSystemSystemTime": "Data e ora del sistema:",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "Attiva VSync",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "Attiva PPTC (Profiled Persistent Translation Cache)",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Attiva controlli d'integrità FS",
"SettingsTabSystemEnableVsync": "V-Sync",
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profiled Persistent Translation Cache)",
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Controlli d'integrità FS",
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Backend audio:",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Manichino",
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Dummy",
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "AudioIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
"SettingsTabSystemHacks": "Trucchi",
"SettingsTabSystemHacksNote": " (Possono causare instabilità)",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Espandi dimensione DRAM a 6GiB",
"SettingsTabSystemHacks": "Espedienti",
"SettingsTabSystemHacksNote": "Possono causare instabilità",
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Usa layout di memoria alternativo (per sviluppatori)",
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignora servizi mancanti",
"SettingsTabGraphics": "Grafica",
"SettingsTabGraphicsAPI": "API Grafiche",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Attiva Shader Cache",
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Attiva la cache degli shader",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "Filtro anisotropico:",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "Auto",
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
@ -163,7 +163,7 @@
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Adatta alla finestra",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Opzioni da sviluppatore",
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Opzioni per sviluppatori",
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Percorso di dump degli shaders:",
"SettingsTabLogging": "Log",
"SettingsTabLoggingLogging": "Log",
@ -176,9 +176,9 @@
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Attiva Guest Logs",
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Attiva Fs Access Logs",
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Modalità log accesso globale Fs:",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Opzioni da sviluppatore (AVVISO: Ridurrà le prestazioni)",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Opzioni per sviluppatori",
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "ATTENZIONE: ridurrà le prestazioni",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Livello registro backend grafico:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Livello di log del backend grafico:",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Nessuno",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Errore",
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Rallentamenti",
@ -190,7 +190,7 @@
"SettingsButtonSave": "Salva",
"SettingsButtonClose": "Chiudi",
"SettingsButtonOk": "OK",
"SettingsButtonCancel": "Cancella",
"SettingsButtonCancel": "Annulla",
"SettingsButtonApply": "Applica",
"ControllerSettingsPlayer": "Giocatore",
"ControllerSettingsPlayer1": "Giocatore 1",
@ -279,7 +279,7 @@
"ProfileImageSelectionNote": "Puoi importare un'immagine profilo personalizzata o selezionare un avatar dal firmware del sistema",
"ProfileImageSelectionImportImage": "Importa file immagine",
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Seleziona avatar dal firmware",
"InputDialogTitle": "Finestra di dialogo ",
"InputDialogTitle": "Finestra di input",
"InputDialogOk": "OK",
"InputDialogCancel": "Annulla",
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Scegli il nome profilo",
@ -318,12 +318,12 @@
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "C'è stato un errore durante la ricerca dei dati di salvataggio: {0}",
"FolderDialogExtractTitle": "Scegli una cartella in cui estrarre",
"DialogNcaExtractionMessage": "Estrazione della sezione {0} da {1}...",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Estrattore sezione NCA",
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Estrazione sezione NCA",
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "L'estrazione è fallita. L'NCA principale non era presente nel file selezionato.",
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "L'estrazione è fallita. Leggi il log per più informazioni.",
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Estrazione completata con successo.",
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "La conversione dell'attuale versione di Ryujinx è fallita.",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Annullando l'aggiornamento!",
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Annullamento dell'aggiornamento in corso!",
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Stai già usando la versione più recente di Ryujinx!",
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Si è verificato un errore durante il tentativo di ottenere informazioni sulla versione da GitHub Release. Ciò può essere causato se una nuova versione viene compilata da GitHub Actions. Riprova tra qualche minuto.",
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "La conversione della versione di Ryujinx ricevuta da Github Release è fallita.",
@ -364,10 +364,10 @@
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Eliminazione profilo",
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "Quest'azione è irreversibile, sei sicuro di voler continuare?",
"DialogWarning": "Avviso",
"DialogPPTCDeletionMessage": "Stai per eliminare la PPTC cache per :\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della PPTC cache a {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "Stai per eliminare la Shader cache per :\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della Shader cache a {0}: {1}",
"DialogPPTCDeletionMessage": "Stai per accodare la rigenerazione della cache PPTC al prossimo avvio per:\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della cache PPTC a {0}: {1}",
"DialogShaderDeletionMessage": "Stai per eliminare la cache degli shader per:\n\n{0}\n\nSei sicuro di voler proseguire?",
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Errore nell'eliminazione della cache degli shader a {0}: {1}",
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx ha incontrato un errore",
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Errore UI: Il gioco selezionato non ha un ID titolo valido",
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Un firmware del sistema valido non è stato trovato in {0}.",
@ -385,9 +385,9 @@
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Le attuali impostazioni del controller sono state aggiornate.",
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Vuoi salvare?",
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. Errore File: {1}",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "La Mod risulta già installata",
"DialogModInvalidMessage": "Questa cartella non contiene nessuna Mods!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Failed to Delete: Could not find the parent directory for mod \"{0}\"!",
"DialogModAlreadyExistsMessage": "La mod risulta già installata",
"DialogModInvalidMessage": "La cartella specificata non contiene nessuna mod!",
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Eliminazione non riuscita: impossibile trovare la directory superiore per la mod \"{0}\"!",
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Il file specificato non contiene un DLC per il titolo selezionato!",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Hai abilitato il trace logging, che è progettato per essere usato solo dagli sviluppatori.",
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Per prestazioni ottimali, si raccomanda di disabilitare il trace logging. Vuoi disabilitare il debug logging adesso?",
@ -398,8 +398,8 @@
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Il file specificato non contiene un aggiornamento per il titolo selezionato!",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Avviso - Backend Threading",
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx deve essere riavviato dopo aver cambiato questa opzione per applicarla completamente. A seconda della tua piattaforma, potrebbe essere necessario disabilitare manualmente il multithreading del driver quando usi quello di Ryujinx.",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "You are about to delete the mod: {0}\n\nAre you sure you want to proceed?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "You are about to delete all mods for this title.\n\nAre you sure you want to proceed?",
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Stai per eliminare la mod: {0}\n\nConfermi di voler procedere?",
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Stai per eliminare tutte le mod per questo titolo.\n\nVuoi davvero procedere?",
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Funzionalità",
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Graphics Backend Multithreading",
"CommonAuto": "Auto",
@ -420,13 +420,13 @@
"AboutRyujinxAboutTitle": "Informazioni:",
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx è un emulatore per la Nintendo Switch™.\nPer favore supportaci su Patreon.\nRicevi tutte le ultime notizie sul nostro Twitter o su Discord.\nGli sviluppatori interessati a contribuire possono trovare più informazioni sul nostro GitHub o Discord.",
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "Mantenuto da:",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Clicca per aprire la pagina dei Contributors nel tuo browser predefinito.",
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Clicca per aprire la pagina dei contributori nel tuo browser predefinito.",
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Supportato su Patreon da:",
"AmiiboSeriesLabel": "Serie Amiibo",
"AmiiboCharacterLabel": "Personaggio",
"AmiiboScanButtonLabel": "Scannerizza",
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Mostra tutti gli amiibo",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Usa un tag uuid casuale",
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Espediente: Usa un UUID del tag casuale",
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Abilitato",
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID Titolo",
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Percorso del contenitore",
@ -434,7 +434,7 @@
"DlcManagerRemoveAllButton": "Rimuovi tutti",
"DlcManagerEnableAllButton": "Abilita tutto",
"DlcManagerDisableAllButton": "Disabilita tutto",
"ModManagerDeleteAllButton": "Delete All",
"ModManagerDeleteAllButton": "Elimina tutto",
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "Cambia lingua",
"MenuBarShowFileTypes": "Mostra tipi di file",
"CommonSort": "Ordina",
@ -442,8 +442,8 @@
"CommonFavorite": "Preferito",
"OrderAscending": "Crescente",
"OrderDescending": "Decrescente",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funzionalità & Miglioramenti",
"ErrorWindowTitle": "Finestra errore",
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funzionalità e miglioramenti",
"ErrorWindowTitle": "Finestra di errore",
"ToggleDiscordTooltip": "Attiva o disattiva Discord Rich Presence",
"AddGameDirBoxTooltip": "Inserisci la directory di un gioco per aggiungerlo alla lista",
"AddGameDirTooltip": "Aggiungi la directory di un gioco alla lista",
@ -452,13 +452,13 @@
"CustomThemePathTooltip": "Percorso al tema GUI personalizzato",
"CustomThemeBrowseTooltip": "Sfoglia per cercare un tema GUI personalizzato",
"DockModeToggleTooltip": "Attiva o disabilta modalità TV",
"DirectKeyboardTooltip": "Direct keyboard access (HID) support. Provides games access to your keyboard as a text entry device.\n\nOnly works with games that natively support keyboard usage on Switch hardware.\n\nLeave OFF if unsure.",
"DirectMouseTooltip": "Direct mouse access (HID) support. Provides games access to your mouse as a pointing device.\n\nOnly works with games that natively support mouse controls on Switch hardware, which are few and far between.\n\nWhen enabled, touch screen functionality may not work.\n\nLeave OFF if unsure.",
"DirectKeyboardTooltip": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento di testo.\n\nFunziona solo con giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nLascia su OFF se non sei sicuro.",
"DirectMouseTooltip": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando attivato il touchscreen può non funzionare.\n\nLascia su OFF se non sei sicuro.",
"RegionTooltip": "Cambia regione di sistema",
"LanguageTooltip": "Cambia lingua di sistema",
"TimezoneTooltip": "Cambia fuso orario di sistema",
"TimeTooltip": "Cambia data e ora di sistema",
"VSyncToggleTooltip": "Emulated console's Vertical Sync. Essentially a frame-limiter for the majority of games; disabling it may cause games to run at higher speed or make loading screens take longer or get stuck.\n\nCan be toggled in-game with a hotkey of your preference (F1 by default). We recommend doing this if you plan on disabling it.\n\nLeave ON if unsure.",
"VSyncToggleTooltip": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.",
"PptcToggleTooltip": "Attiva o disattiva PPTC",
"FsIntegrityToggleTooltip": "Attiva controlli d'integrità sui file dei contenuti di gioco",
"AudioBackendTooltip": "Cambia backend audio",
@ -471,11 +471,11 @@
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Attiva o disattiva l'opzione di ignorare i servizi mancanti",
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Attiva il Graphics Backend Multithreading",
"GalThreadingTooltip": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread. Permette il multithreading runtime della compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver senza supporto multithreading proprio. Varia leggermente le prestazioni di picco sui driver con multithreading. Ryujinx potrebbe aver bisogno di essere riavviato per disabilitare correttamente il multithreading integrato nel driver, o potrebbe essere necessario farlo manualmente per ottenere le migliori prestazioni.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Attiva o disattiva la Shader Cache",
"ResolutionScaleTooltip": "Multiplies the game's rendering resolution.\n\nA few games may not work with this and look pixelated even when the resolution is increased; for those games, you may need to find mods that remove anti-aliasing or that increase their internal rendering resolution. For using the latter, you'll likely want to select Native.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nKeep in mind 4x is overkill for virtually any setup.",
"ShaderCacheToggleTooltip": "Salva una cache degli shader su disco che riduce i fenomeni di stuttering nelle esecuzioni successive.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.",
"ResolutionScaleTooltip": "Moltiplica la risoluzione di rendering del gioco.\n\nAlcuni giochi potrebbero non funzionare con questa opzione e sembrare pixelati anche quando la risoluzione è aumentata; per quei giochi, potrebbe essere necessario trovare mod che rimuovono l'anti-aliasing o che aumentano la risoluzione di rendering interna. Per quest'ultimo caso, probabilmente dovrai selezionare Nativo (1x).\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nTenete a mente che 4x è troppo per praticamente qualsiasi configurazione.",
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Scala della risoluzione in virgola mobile, come 1,5. Le scale non integrali hanno maggiori probabilità di causare problemi o crash.",
"AnisotropyTooltip": "Level of Anisotropic Filtering. Set to Auto to use the value requested by the game.",
"AspectRatioTooltip": "Aspect Ratio applied to the renderer window.\n\nOnly change this if you're using an aspect ratio mod for your game, otherwise the graphics will be stretched.\n\nLeave on 16:9 if unsure.",
"AnisotropyTooltip": "Livello del filtro anisotropico. Imposta su Auto per usare il valore richiesto dal gioco.",
"AspectRatioTooltip": "Proporzioni dello schermo applicate alla finestra di renderizzazione.\n\nCambialo solo se stai usando una mod di proporzioni per il tuo gioco, altrimenti la grafica verrà allungata.\n\nLasciare il 16:9 se incerto.",
"ShaderDumpPathTooltip": "Percorso di dump Graphics Shaders",
"FileLogTooltip": "Attiva o disattiva il logging su file",
"StubLogTooltip": "Attiva messaggi stub log",
@ -507,10 +507,10 @@
"AudioVolumeTooltip": "Cambia volume audio",
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Attiva Guest Internet Access",
"EnableInternetAccessTooltip": "Attiva il guest Internet access. Se abilitato, l'applicazione si comporterà come se la console Switch emulata fosse collegata a Internet. Si noti che in alcuni casi, le applicazioni possono comunque accedere a Internet anche con questa opzione disabilitata",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gestisci Cheats",
"GameListContextMenuManageCheat": "Gestisci Cheats",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Manage Mods",
"GameListContextMenuManageMod": "Manage Mods",
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Gestisci trucchi",
"GameListContextMenuManageCheat": "Gestisci trucchi",
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Gestisci mod",
"GameListContextMenuManageMod": "Gestisci mod",
"ControllerSettingsStickRange": "Raggio:",
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Ferma emulazione",
"DialogStopEmulationMessage": "Sei sicuro di voler fermare l'emulazione?",
@ -519,14 +519,14 @@
"SettingsTabNetwork": "Rete",
"SettingsTabNetworkConnection": "Connessione di rete",
"SettingsTabCpuCache": "Cache CPU",
"SettingsTabCpuMemory": "Memoria CPU",
"SettingsTabCpuMemory": "Modalità CPU",
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Per favore aggiorna Ryujinx via FlatHub.",
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Updater disabilitato!",
"ControllerSettingsRotate90": "Ruota in senso orario di 90°",
"IconSize": "Dimensioni icona",
"IconSizeTooltip": "Cambia le dimensioni dell'icona di un gioco",
"MenuBarOptionsShowConsole": "Mostra console",
"ShaderCachePurgeError": "Errore nella pulizia della shader cache a {0}: {1}",
"ShaderCachePurgeError": "Errore nell'eliminazione della cache degli shader a {0}: {1}",
"UserErrorNoKeys": "Chiavi non trovate",
"UserErrorNoFirmware": "Firmware non trovato",
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Errori di analisi del firmware",
@ -541,7 +541,7 @@
"UserErrorUndefinedDescription": "Si è verificato un errore sconosciuto! Non dovrebbe succedere, per favore contatta uno sviluppatore!",
"OpenSetupGuideMessage": "Apri la guida all'installazione",
"NoUpdate": "Nessun aggiornamento",
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0} - {1}",
"TitleUpdateVersionLabel": "Versione {0}",
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Conferma",
"FileDialogAllTypes": "Tutti i tipi",
@ -549,13 +549,13 @@
"SwkbdMinCharacters": "Non può avere meno di {0} caratteri",
"SwkbdMinRangeCharacters": "Può avere da {0} a {1} caratteri",
"SoftwareKeyboard": "Tastiera software",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Must be 0-9 or '.' only",
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Deve essere solo 0-9 o '.'",
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Deve essere solo caratteri non CJK",
"SoftwareKeyboardModeASCII": "Deve essere solo testo ASCII",
"ControllerAppletControllers": "Supported Controllers:",
"ControllerAppletPlayers": "Players:",
"ControllerAppletDescription": "Your current configuration is invalid. Open settings and reconfigure your inputs.",
"ControllerAppletDocked": "Docked mode set. Handheld control should be disabled.",
"ControllerAppletControllers": "Controller supportati:",
"ControllerAppletPlayers": "Giocatori:",
"ControllerAppletDescription": "La configurazione corrente non è valida. Aprire le impostazioni e riconfigurare gli input.",
"ControllerAppletDocked": "Modalità dock attivata. Gli input della modalità portatile dovrebbero essere disabilitati.",
"UpdaterRenaming": "Rinominazione dei vecchi files...",
"UpdaterRenameFailed": "L'updater non è riuscito a rinominare il file: {0}",
"UpdaterAddingFiles": "Aggiunta nuovi files...",
@ -569,7 +569,7 @@
"ApiError": "Errore dell'API.",
"LoadingHeading": "Caricamento di {0}",
"CompilingPPTC": "Compilazione PTC",
"CompilingShaders": "Compilazione Shaders",
"CompilingShaders": "Compilazione degli shader in corso",
"AllKeyboards": "Tutte le tastiere",
"OpenFileDialogTitle": "Seleziona un file supportato da aprire",
"OpenFolderDialogTitle": "Seleziona una cartella con un gioco estratto",
@ -593,32 +593,32 @@
"Writable": "Scrivibile",
"SelectDlcDialogTitle": "Seleziona file dei DLC",
"SelectUpdateDialogTitle": "Seleziona file di aggiornamento",
"SelectModDialogTitle": "Select mod directory",
"UserProfileWindowTitle": "Gestisci profili degli utenti",
"CheatWindowTitle": "Gestisci cheat dei giochi",
"DlcWindowTitle": "Gestisci DLC dei giochi",
"UpdateWindowTitle": "Gestisci aggiornamenti dei giochi",
"CheatWindowHeading": "Cheat disponibiili per {0} [{1}]",
"SelectModDialogTitle": "Seleziona cartella delle mod",
"UserProfileWindowTitle": "Gestione profili utente",
"CheatWindowTitle": "Gestione trucchi",
"DlcWindowTitle": "Gestisci DLC per {0} ({1})",
"UpdateWindowTitle": "Gestione aggiornamenti",
"CheatWindowHeading": "Trucchi disponibili per {0} [{1}]",
"BuildId": "ID Build",
"DlcWindowHeading": "DLC disponibili per {0} [{1}]",
"ModWindowHeading": "{0} Mod(s)",
"ModWindowHeading": "{0} mod",
"UserProfilesEditProfile": "Modifica selezionati",
"Cancel": "Annulla",
"Save": "Salva",
"Discard": "Scarta",
"Paused": "Paused",
"Paused": "In pausa",
"UserProfilesSetProfileImage": "Imposta immagine profilo",
"UserProfileEmptyNameError": "È richiesto un nome",
"UserProfileEmptyNameError": "Il nome è obbligatorio",
"UserProfileNoImageError": "Dev'essere impostata un'immagine profilo",
"GameUpdateWindowHeading": "Aggiornamenti disponibili per {0} [{1}]",
"GameUpdateWindowHeading": "Gestisci aggiornamenti per {0} ({1})",
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Aumentare la risoluzione:",
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Diminuire la risoluzione:",
"UserProfilesName": "Nome:",
"UserProfilesUserId": "ID utente:",
"SettingsTabGraphicsBackend": "Backend grafica",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Select the graphics backend that will be used in the emulator.\n\nVulkan is overall better for all modern graphics cards, as long as their drivers are up to date. Vulkan also features faster shader compilation (less stuttering) on all GPU vendors.\n\nOpenGL may achieve better results on old Nvidia GPUs, on old AMD GPUs on Linux, or on GPUs with lower VRAM, though shader compilation stutters will be greater.\n\nSet to Vulkan if unsure. Set to OpenGL if your GPU does not support Vulkan even with the latest graphics drivers.",
"SettingsEnableTextureRecompression": "Abilita Ricompressione Texture",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Compresses ASTC textures in order to reduce VRAM usage.\n\nGames using this texture format include Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder and The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGraphics cards with 4GiB VRAM or less will likely crash at some point while running these games.\n\nEnable only if you're running out of VRAM on the aforementioned games. Leave OFF if unsure.",
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Selezionare il backend grafico che verrà utilizzato nell'emulatore.\n\nVulkan è nel complesso migliore per tutte le schede grafiche moderne, a condizione che i loro driver siano aggiornati. Vulkan dispone anche di compilazione shader più veloce (meno stuttering) su tutte le marche di GPU.\n\nOpenGL può ottenere risultati migliori su vecchie GPU Nvidia, su vecchie GPU AMD su Linux, o su GPU con poca VRAM, anche se ci sarà più stuttering dovuto alla compilazione shader.\n\nImpostare su Vulkan se incerti. Impostare su OpenGL se la GPU non supporta Vulkan nemmeno con i driver grafici più recenti.",
"SettingsEnableTextureRecompression": "Abilita la ricompressione delle texture",
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Comprime le texture ASTC per ridurre l'utilizzo di VRAM.\n\nGiochi che utilizzano questo formato di texture includono Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder e The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nLe schede grafiche con 4GiB o meno di VRAM probabilmente si bloccheranno ad un certo punto durante l'esecuzione di questi giochi.\n\nAbilita solo se stai esaurendo VRAM nei giochi sopra menzionati. Lascia OFF se non sei sicuro.",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "GPU preferita",
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Seleziona la scheda grafica che verrà usata con la backend grafica Vulkan.\n\nNon influenza la GPU che userà OpenGL.\n\nImposta la GPU contrassegnata come \"dGPU\" se non sei sicuro. Se non ce n'è una, lascia intatta quest'impostazione.",
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "È richiesto un riavvio di Ryujinx",
@ -635,21 +635,21 @@
"UserProfilesManageSaves": "Gestisci i salvataggi",
"DeleteUserSave": "Vuoi eliminare il salvataggio utente per questo gioco?",
"IrreversibleActionNote": "Questa azione non è reversibile.",
"SaveManagerHeading": "Gestisci i salvataggi per {0}",
"SaveManagerTitle": "Gestione Salvataggi",
"SaveManagerHeading": "Gestisci salvataggi per {0} ({1})",
"SaveManagerTitle": "Gestione salvataggi",
"Name": "Nome",
"Size": "Dimensione",
"Search": "Cerca",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Recupera il tuo account",
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Recupera account persi",
"Recover": "Recupera",
"UserProfilesRecoverHeading": "Sono stati trovati dei salvataggi per i seguenti account",
"UserProfilesRecoverEmptyList": "Nessun profilo da recuperare",
"GraphicsAATooltip": "Applies anti-aliasing to the game render.\n\nFXAA will blur most of the image, while SMAA will attempt to find jagged edges and smooth them out.\n\nNot recommended to use in conjunction with the FSR scaling filter.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on NONE if unsure.",
"GraphicsAATooltip": "Applica anti-aliasing al rendering del gioco.\n\nFXAA sfocerà la maggior parte dell'immagine, mentre SMAA tenterà di trovare bordi frastagliati e lisciarli.\n\nNon si consiglia di usarlo in combinazione con il filtro di scala FSR.\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nLasciare su Nessuno se incerto.",
"GraphicsAALabel": "Anti-Aliasing:",
"GraphicsScalingFilterLabel": "Filtro di scala:",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Choose the scaling filter that will be applied when using resolution scale.\n\nBilinear works well for 3D games and is a safe default option.\n\nNearest is recommended for pixel art games.\n\nFSR 1.0 is merely a sharpening filter, not recommended for use with FXAA or SMAA.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on BILINEAR if unsure.",
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Scegli il filtro di scaling che verrà applicato quando si utilizza o scaling di risoluzione.\n\nBilineare funziona bene per i giochi 3D ed è un'opzione predefinita affidabile.\n\nNearest è consigliato per i giochi in pixel art.\n\nFSR 1.0 è solo un filtro di nitidezza, non raccomandato per l'uso con FXAA o SMAA.\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nLasciare su Bilineare se incerto.",
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Livello",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Set FSR 1.0 sharpening level. Higher is sharper.",
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Imposta il livello di nitidezza FSR 1.0. Più alto è più nitido.",
"SmaaLow": "SMAA Basso",
"SmaaMedium": "SMAA Medio",
"SmaaHigh": "SMAA Alto",
@ -657,12 +657,12 @@
"UserEditorTitle": "Modificare L'Utente",
"UserEditorTitleCreate": "Crea Un Utente",
"SettingsTabNetworkInterface": "Interfaccia di rete:",
"NetworkInterfaceTooltip": "The network interface used for LAN/LDN features.\n\nIn conjunction with a VPN or XLink Kai and a game with LAN support, can be used to spoof a same-network connection over the Internet.\n\nLeave on DEFAULT if unsure.",
"NetworkInterfaceTooltip": "L'interfaccia di rete utilizzata per le funzioni LAN/LDN.\n\nIn combinazione con una VPN o XLink Kai e un gioco con supporto LAN, può essere utilizzato per fingere una stessa connessione di rete su Internet.\n\nLascia su DEFAULT se incerto.",
"NetworkInterfaceDefault": "Predefinito",
"PackagingShaders": "Comprimendo shader",
"AboutChangelogButton": "Visualizza changelog su GitHub",
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Clicca per aprire il changelog per questa versione nel tuo browser predefinito.",
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Multiplayer",
"MultiplayerMode": "Mode:",
"MultiplayerModeTooltip": "Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure."
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Multigiocatore",
"MultiplayerMode": "Modalità:",
"MultiplayerModeTooltip": "Cambia modalità multigiocatore LDN.\n\nLdnMitm modificherà la funzionalità locale wireless/local play nei giochi per funzionare come se fosse una LAN, consentendo connessioni locali sulla stessa rete con altre istanze Ryujinx e console Nintendo Switch modificate che hanno il modulo ldn_mitm installato.\n\nIl multigiocatore richiede che tutti i giocatori siano sulla stessa versione di gioco (es. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 non può connettersi a v13.0.0).\n\nLasciare DISABILITATO se non sicuro."
}